Версия для слабовидящих

Одиннадцатый раз в Барнауле и Новоалтайске прошли Мерзликинские чтения.

На выставке из фондов Государственного музея истории литературы, искусств и культуры Алтая – книги, дипломы, личные вещи поэта, фотографии, рукописи, в том числе автобиография Леонида Мерзликина. В ней всего две страницы.


«Перед самым закатом

В девятнадцать ноль пять

Где-то там, в тридцать пятом,

Родила меня мать.

Родила и не знала,

Что с течением лет

Я – ни много ни мало –

Получусь как поэт и т.д.

Стихами писать о себе мне как-то сподручней. Я хочу, чтобы это самое «и т.д.» длилось дольше и дольше…».

Запись датирована 1988 годом. Через семь лет Леонида Семёновича не стало. Через 11 – впервые провели Мерзликинские чтения. В этом году поэту Леониду Мерзликину исполнилось бы 80 лет. И к этой дате литературные чтения в его честь получили статус всесибирских, и всесибирской же стала ежегодная премия имени Мерзликина.

Есть какой-то знак в том, что такой особенный год – еще и Год литературы в России. Именно этот год и эти трехдневные чтения становятся сбором творческих сил: в мероприятии участвуют члены Союза писателей России, лично знавшие поэта, его друзья и близкие, здесь же студенты краевого колледжа культуры и школьники, знакомые с Леонидом Семёновичем только по его стихам. Несколько новых проектов представляет Центральная городская библиотека города Новоалтайска, на ее площадке проходит конкурс чтецов «Добрая слава — 2015».

«Те люди, которые жили и работали на своей земле, известны не столь широко за пределами края и Сибири, но по силе дарования, по чистоте и мощности своего звучания они ничуть не уступают тем поэтам, которых вы знаете из школьных учебников», – считает начальник управления Алтайского края по культуре и архивному делу Елена Безрукова. Кто эти люди сегодня? На звание лауреата Всесибирской литературной премии имени Леонида Мерзликина в этом году претендуют пять человек: славгородский поэт и график Александр Пак с литературно-художественным изданием «Иероглиф одиночества», тюменцевский педагог и композитор Алексей Власов со сборником «Цветы для мамы», Анатолий Егоров с книгой стихов «Лирика», ответственный секретарь журнала «Огни Кузбасса» Дмитрий Мурзин со сборником «Бенгальская вода» и бывший корреспондент новоалтайской газеты «Ленинское знамя» Николай Чащин с двумя изданиями.

Классическая чистота

Хотя, конечно, говоря о силе дарования, в первую очередь Елена Евгеньевна имеет в виду того, чье творчество вдохновляет всех собравшихся: «Мерзликин всегда стоял в ряду поэтов и писателей Алтайского края немножко наособицу. К званию «короля поэзии», которым его наделили в писательской среде, можно относиться с юмором, но ведь оно тоже говорит кое о чем. О том, что Мерзликин создавал тексты, которые имеют не то чтобы классическое звучание – ведь ценность текста в его индивидуальности, – в его текстах всегда присутствовала особенная чистота классической школы. Когда читаешь Мерзликина, то чувствуешь, что твои внутренние струны настраиваются и после его текстов звучат очень чисто, ровно и глубоко. Поэзия – это такая материя, которая далеко не каждому подвластна, как и классическая музыка, ее не все способны воспринимать и понимать. Но небольшими порциями, по нескольку стихотворений, по нескольку страниц, она расширяет границы нашего воображения и нашего представления о чувствах человеческих, о человеческой душе, о взаимоотношениях людей. И Леонид Семёнович, и его творчество в этом смысле дают нам очень много для миропонимания и душевного строя», – делится своими ощущениями от творчества поэта Елена Безрукова.

«Когда он разговаривает с читателем, возникает ощущение, что он раскрывает всю свою душу, – соглашается Станислав Вторушин, член Союза писателей России. – Для Мерзликина в поэзии не было никаких тайн, он владел поэтическим мастерством в совершенстве, перечитайте хотя бы его поэму «Млечный путь»! Выше него в поэзии на Алтае не поднялся никто, а он поднялся до вершин русской классической поэзии, он невероятно народен, он вышел из народа, остался в народе, говорил его языком. Рождественский – прекрасный поэт-песенник, но таких стихов, как у Мерзликина, у него нет».

Таких – это искренне и душевно воспевающих красоту родного края. Станислав Васильевич с улыбкой вспоминает одно из трогательных стихотворений: «А у нас на Алтае кислица, – Ох и кислая! Просто беда…». Эти же строки читает студент колледжа культуры, и то же настроение ловят участники самодеятельного театра книги «Купава» Центральной городской библиотеки Новоалтайска.

Под аккомпанемент ансамбля русских народных инструментов «Ретро» женщины и грустят, и смеются вместе с поэтом, и заметно, что им так и хочется затянуть песню, да меняющийся ритм мелодии не дает. А сами стихи так и просятся лечь на музыку. Собственно, многие произведения давно стали музыкальными, они звучат на Мерзликинских чтениях в исполнении автора-исполнителя Ирины Швенк. Но каково это – слушать совсем не лиричное по смыслу стихотворение, которое и без гитары льется нараспев – потому что оно настолько мелодичное, что его невозможно читать по-другому.

Наверное, поэтому вся программа XI Мерзликинских чтений на протяжении всех трех дней, 23-25 сентября, – музыкально-поэтическая. В барнаульском музее прошел только первый день, затем чтения переместились на родину поэта, в город Новоалтайск, где состоялись творческие встречи членов Союза писателей со школьниками, презентация проектов библиотеки имени Мерзликина, возложение цветов к памятнику, посещение могилы поэта.

Опубликовано: «Вечерний Барнаул» 29.09.15

Виртуальные выставки

Тел. (3852) 50-07-12, (3852) 50-42-43 и 50-14-12
656056, Алтайский край, г. Барнаул, ул. Л. Толстого, д. 2.

 E-mail: norgmilika@mail.ru