Живое искусство: интервью с директором музея Коротковым И.А.

В следующем году Государственный музей истории литературы, искусства и культуры Алтая отметит 30-летие. За эти годы он не только развился в мощную структуру с тремя филиалами, но и стал понастоящему уникальным явлением в культурной жизни края.

Культурный код
— Игорь Алексеевич, вы руководите музеем с 2008 года, но стояли у истоков его формирования.
— Да. После окончания фил-фака АлтГУ я года полтора ра-ботал учителем в школе, затем меня пригласили преподавать в университет. А поскольку моя научная работа была посвящена творчеству Шукшина, я возгла¬вил научно-исследовательский центр-музей Василия Макаро-вича, который только-только организовали.
Надо сказать, это была необычная структура. Первый директор и основатель ГМИЛИКА Тамара Вараксина предложила для развития Шукшинского фонда совместить научные и музейные наработки. Получился интересный симбиоз, и я этот центр возглавлял несколько лет.
Затем музею выделили здание, и встала задача выстроить экспозиции, создать концепцию деятельности. Для развития требовались научное обеспечение, свежие мысли, и мне показалось это более интересным и амбициозным, чем учиться в аспирантуре и писать диссертацию. Поэтому я окончательно перешел в музей, и более 20 лет мы его создавали.

— Само здание музея тоже относится к объектам культурного наследия.
— Первым хозяином был Епиктет Олоровский — известный купец и золотопромышленник. История здания, одному корпусу которого 200 лет, второму — 100, интересна и запутанна, мы до сих пор ее изучаем и стараемся сохранить особую ауру, атмосферу усадьбы.
Ведь что такое дворянский особняк? Это место, где про-ходили концерты, выставки, встречи с путешественниками, литературные вечера, диспуты элиты и профессиональных сословий. И вот эти традиции, собственно, мы и восстановили, весь богатейший спектр салон-ной жизни прошлых веков у нас присутствует.
Но и экспериментов никогда не боялись, проводили здесь первые рок-концерты, анде-граундные выставки. И сейчас стараемся отражать все реалии и течения художественной, музыкальной, театральной, кине-матографической жизни.

— Музей такого профиля уникален даже в масштабах России. Как проходило становление?
— В основу нашего музея легли три мощные коллекции — фонды Василия Шукшина, Николая Рериха и писателя Георгия Гребенщикова.
А поскольку наш регион подарил много замечательных имен в сфере культуры, со временем появились театральный, музыкальный, фонд кино и др.
Все коллекции требовали не только серьезных исследований, но и новых форм работы. Мы ясно понимали, что музей с классическим подходом витрина и картинка на стене нам точно не нужен, он не отразит и десятой части того, что заложено в фондах. Как показать театральное искусство традиционно? В полной мере никак. Нужны концептуальные и технологические находки, отражающие этот мир. Поэтому у нас и музыкальные инструменты звучат в экспозициях, проходят концертные сезоны, балы с условным переносом публики в другое время.

Окно в Европу
— ГМИЛИКА звучит в России, а за рубежом вас знают?
— Разумеется, наш музей на слуху в силу уникальности фонда. Например, мы входим в ассоциацию музеев Достоевского. Я член всероссийского оргкомитета по подготовке празднования 200-летия писателя, и по этой теме обмениваемся выставками, например с Кузбассом.
Нас знают очень хорошо по линии Николая Рериха. Рери-ховское движение в мире очень мощное, и то, что в нашем музее находится не просто часть художественного наследия семьи и вещественный фонд, но и серьезные работы по его изучению, тоже включает нас в определенный круг мирового культурного сообщества. Мы ездим на конференции по всей стране, состоим в переписке с исследователями, в том числе зарубежными.
То же самое касается теории музыки и истории кино. В свое время музей сделал много, чтобы восстановить забытые имена, мы выпустили уникальные издания — музыкальную и театральную энциклопедии Алтайского края, которые не имеют аналогов регионального масштаба.
Поэтому наши фонды дают ключ, открывающий многие двери в мире. А сейчас, в эпоху Интернета, посредством музея мы продвигаем весь край. Не устаем повторять, что Алтай в мировом культурно-историческом развитии — очень важная и мощная река. И историю мирового искусства невозможно, неправильно и некорректно представлять без истории культуры нашего региона.

— Масштабно.
— А только так и нужно мыслить. Барнаул никогда в своей истории не был культурной провинцией. Теперь же, когда информация доступна всем, она находит все новых и новых исследователей и почитателей.
Яркий пример тому — всплеск интереса к творчеству Гребенщикова. Буквально сейчас в музее работают ученые из вузов Казахстана, изучающие фонды писателя, а через две недели
приедет исследовательница творчества Шукшина из США. И таких контактов довольно много.

— А у вас бывает потребность поехать поработать в другой музей?
— Конечно, и не только в музей, но и в ведущие архивы. По-лучилось, что жизненные пути многих наших земляков ведут в столичные города, и, чтобы изучать, например московский период их жизни, мы работаем и в семьях, и в Центральном архиве литературы и искусства, на «Мосфильме», в Союзе писателей, Союзе кинематографистов России. Правда, не все можем себе позволить. Например, чтобы изучать творчество Гребенщикова, надо бы ехать в США, где он похоронен и где есть часть архива. Но в таких случаях выручают сподвижники. Мы заказываем фильмы, исследования, фотографии, документы, и они всегда помогают, понимая, что тем самым вносят вклад в развитие культуры.

На авансцене
— Каковы планы на бу-дущее?
— Музей — одно из древнейших, но при этом динамично развивающихся учреждений культуры. Он интересен тем, что является средоточием фактов, где сам документ и сам предмет есть объективная истина.
Музей не трактует события, а лишь показывает реалии, и, если это сделано в ярких презентативных формах, это как раз то, что нужно сейчас. Поэтому мы стараемся поддерживать все тенденции современного музейного развития — от информационных технологий до нетрадиционных форм и жанров общения с посетителями.
Давно назрела необходимость в новых площадях, на которых можно создать литературный музей, музей истории кино на Алтае.
Мы частично осуществили мечты, открыв филиалы: музей Роберта Рождественского в Косихе, Валерия Золотухина -в Быстром Истоке, Екатерины Савиновой — в Ельцовке. Они небольшие, но имеют огромное значение, поскольку вряд ли в России появятся подобные им. Но хотелось бы больше возможностей для реализации наших планов. Все, что находится у нас в фондах, должно возвращаться к людям, помогать осмыслению истории культуры. И наши собрания достойны того, чтобы быть представленными широко и ярко.

— Вам первому за всю историю музея присвоено звание «Заслуженный работник культуры Российской Федерации».
— В этой награде не только моя заслуга, а всех сотрудников ГМИЛИКА, сумевших создать уникальный фонд. Поэтому я не отделяю свою награду от музея и хочу поблагодарить наших соратников, дарителей и партнеров, без которых многие проекты просто не реализовались бы. Широкий круг друзей, которые безвозмездно берут на себя финансовый и организационный груз, пожалуй, одно из самых больших достижений музея за 29 лет существования.

СПРАВКА «ВБ»
Игорь Коротков работает в ГМИЛИКА с 1990 года, в 2008-м назначен на должность директора. Особое внимание уделяет научным исследованиям в области истории литературы, искусства и культуры Алтая. Музей насчитывает более 80 тысяч единиц хранения и ежегодно открывает более 20 новых выставок.

 

18.07.2018 г.